Traduction Allemand-Anglais de "unter eid aussagen"

"unter eid aussagen" - traduction Anglais

aussagen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • state
    aussagen erklären
    declare
    aussagen erklären
    say
    aussagen erklären
    aussagen erklären
exemples
  • (etwas) über jemanden [etwas] aussagen
    to make a statement aboutjemand | somebody sb [sth], to express oneself onjemand | somebody sb [sth]
    (etwas) über jemanden [etwas] aussagen
  • testify (to), give evidence (oder | orod testimony) of
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • depose
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt
exemples
  • etwas unter Eid aussagen
    to testify (to)etwas | something sth under oath
    etwas unter Eid aussagen
  • sie hat nichts ausgesagt
    she failed to give evidence
    sie hat nichts ausgesagt
  • say
    aussagen von Bild, Film etc
    express
    aussagen von Bild, Film etc
    aussagen von Bild, Film etc
exemples
  • predicate
    aussagen Philosophie | philosophyPHIL
    aussagen Philosophie | philosophyPHIL
aussagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • testify, give evidence (oder | orod testimony)
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • give evidence upon oath
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR unter Eid
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR unter Eid
  • depose
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt
    aussagen Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt
exemples
  • vor Gericht aussagen
    to give evidence in court
    vor Gericht aussagen
  • für [gegen] jemanden aussagen
    to give evidence in sb’s favo(u)r [against sb]
    für [gegen] jemanden aussagen
  • falsch aussagen (gegen)
    to misinform (against)
    falsch aussagen (gegen)
Aussage
Femininum | feminine f <Aussage; Aussagen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nach Aussage von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen)
    according to (the statement made by) …
    nach Aussage von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen)
  • seiner Aussage nach
    according to his statement, according to what he said
    seiner Aussage nach
  • auf seine Aussage hin
    on his declaration
    auf seine Aussage hin
  • evidence
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR von Zeugen
    testimony
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR von Zeugen
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR von Zeugen
  • affidavit
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt
  • deposition
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt, mit Kreuzverhör
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt, mit Kreuzverhör
  • proof
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR als Beweis
    evidence
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR als Beweis
    Aussage Rechtswesen | legal term, lawJUR als Beweis
exemples
  • Aussagen der Prozessparteien
    pleadings
    Aussagen der Prozessparteien
  • eine Aussage machen Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt
    to depose
    eine Aussage machen Rechtswesen | legal term, lawJUR schriftlich, beeidigt
  • eine Aussage machen Rechtswesen | legal term, lawJUR mündlich
    to testify, to give evidence
    eine Aussage machen Rechtswesen | legal term, lawJUR mündlich
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • proposition
    Aussage Philosophie | philosophyPHIL
    Aussage Philosophie | philosophyPHIL
exemples
  • assertion
    Aussage Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Aussage Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • proposition
    Aussage Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie
    Aussage Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie
  • state ment
    Aussage in der Kybernetik
    information
    Aussage in der Kybernetik
    signal
    Aussage in der Kybernetik
    Aussage in der Kybernetik
  • predicate
    Aussage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzaussage
    Aussage Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzaussage
Eid
[ait]Maskulinum | masculine m <Eid(e)s; Eide>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • oath
    Eid besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Eid besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
bekräftigen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • confirm
    bekräftigen Aussage etc
    affirm
    bekräftigen Aussage etc
    endorse
    bekräftigen Aussage etc
    bekräftigen Aussage etc
  • corroborate
    bekräftigen durch Beweis
    substantiate
    bekräftigen durch Beweis
    bekräftigen durch Beweis
exemples
  • etwas mit (oder | orod durch) etwas bekräftigen
    to confirmetwas | something sth byetwas | something sth
    etwas mit (oder | orod durch) etwas bekräftigen
  • eine Aussage eidlich (oder | orod durch einen Eid) bekräftigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to swear to a statement
    eine Aussage eidlich (oder | orod durch einen Eid) bekräftigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • jemandes Vermutungen bekräftigen
    to support sb’s conjectures
    jemandes Vermutungen bekräftigen
  • strengthen
    bekräftigen Freundschaft, Bund etc
    confirm
    bekräftigen Freundschaft, Bund etc
    bekräftigen Freundschaft, Bund etc
exemples
bekräftigen
Neutrum | neuter n <Bekräftigens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

aussägen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • etwas aussägen
    to sawetwas | something sth out
    etwas aussägen
Unter
Maskulinum | masculine m <Unters; Unter>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • knave
    Unter Spielkarte
    jack
    Unter Spielkarte
    Unter Spielkarte
beeidigen
[bəˈʔaidɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
unter
[ˈʊntər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • below, beneath, under(neath)
    unter unterhalb
    unter unterhalb
  • unter → voir „Dach
    unter → voir „Dach
exemples
  • below
    unter tiefer
    unter tiefer
exemples
  • under
    unter beschirmt von
    beneath
    unter beschirmt von
    unter beschirmt von
exemples
  • under
    unter bedeckt, verdeckt von
    below
    unter bedeckt, verdeckt von
    underneath
    unter bedeckt, verdeckt von
    unter bedeckt, verdeckt von
exemples
  • below
    unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger
    unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger
exemples
  • under
    unter eine Rangordnung betreffend
    unter eine Rangordnung betreffend
exemples
  • under
    unter infolge von
    unter infolge von
exemples
  • among(st)
    unter bei einer Auswahl, inmitten
    unter bei einer Auswahl, inmitten
exemples
  • unter anderem besuchte ich ein Museum
    I visited a museum among other things
    unter anderem besuchte ich ein Museum
  • unter seinen Papieren war dieser Brief
    this letter was among his papers
    unter seinen Papieren war dieser Brief
  • er ist der Begabteste unter ihnen
    he is the most talented among (oder | orod of) them
    er ist der Begabteste unter ihnen
exemples
  • between
    unter bei Vertraulichkeit, Ausschließlichkeit
    unter bei Vertraulichkeit, Ausschließlichkeit
exemples
  • unter uns gesagt
    between you and me (and the bedpost
    unter uns gesagt
  • aber das bleibt unter uns!
    but that’s just between you and me! but that’s confidential!
    aber das bleibt unter uns!
  • der Teppich kostet unter Brüdern 800 Euro umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the carpet costs 800 euros between friends
    der Teppich kostet unter Brüdern 800 Euro umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • under
    unter weniger als
    unter weniger als
exemples
  • under
    unter bei, mit
    unter bei, mit
exemples
exemples
  • under
    unter bei Überschriften, Rubriken etc
    unter bei Überschriften, Rubriken etc
exemples
  • unter,Uran‘ lesen wir Folgendes …
    under ‘uranium’ we read the following
    unter,Uran‘ lesen wir Folgendes …
  • on
    unter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    unter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
exemples
  • under the date of
    unter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Datumangabeoder | or od arch
    unter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Datumangabeoder | or od arch
exemples
  • unter dem 15. April
    under the date of April 15
    unter dem 15. April
  • unter dem heutigen Datum
    under today’s date
    unter dem heutigen Datum
  • during
    unter während besonders süddeutsch | South Germansüdd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unter während besonders süddeutsch | South Germansüdd umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • unter der Woche
    during the week
    unter der Woche
  • am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags tagsüber
    by day, in the daytime, during the day
    am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags tagsüber
  • am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags bei Tageslicht
    am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags bei Tageslicht
  • unter einem österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „zugleich
    unter einem österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „zugleich
unter
[ˈʊntər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • below, beneath, under(neath)
    unter unterhalb
    unter unterhalb
exemples
  • sie stellte sich unter das Fenster
    she went and stood below the window
    sie stellte sich unter das Fenster
  • unter vier Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unter vier Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem unter die Augen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to face (oder | orod confront)jemand | somebody sb
    jemandem unter die Augen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • under(neath)
    unter zur Stützung, Sicherung etc
    unter zur Stützung, Sicherung etc
exemples
  • er legte zwei Steine unter das Brett
    he put two stones under the shelf
    er legte zwei Steine unter das Brett
  • etwas unter den Arm nehmen [klemmen]
    to take [to tuck]etwas | something sth under one’s arm
    etwas unter den Arm nehmen [klemmen]
  • jemandem unter die Arme greifen um hochzuheben
    to liftjemand | somebody sb up
    jemandem unter die Arme greifen um hochzuheben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • under
    unter in den Schutz, Schatten etc
    beneath
    unter in den Schutz, Schatten etc
    unter in den Schutz, Schatten etc
exemples
  • under
    unter bei Verdecken, Bedecken etc
    below
    unter bei Verdecken, Bedecken etc
    underneath
    unter bei Verdecken, Bedecken etc
    unter bei Verdecken, Bedecken etc
exemples
  • at the bottom of
    unter an das untere Ende
    unter an das untere Ende
exemples
exemples
  • bis unter hinaufreichend
    (up) to
    bis unter hinaufreichend
  • bis unter hinabreichend
    to below
    bis unter hinabreichend
  • die Scheune war bis unter das Dach gefüllt
    the barn was filled to the roof
    die Scheune war bis unter das Dach gefüllt
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • below
    unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger
    unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger
exemples
  • under
    unter eine Rangordnung betreffend
    unter eine Rangordnung betreffend
exemples
  • under
    unter unter Überschriften, Rubriken etc
    unter unter Überschriften, Rubriken etc
exemples
  • ein Konto unter,Unkosten‘ setzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to enter an account unter ‘expenses’
    ein Konto unter,Unkosten‘ setzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • among(st)
    unter zwischen
    unter zwischen
exemples
  • er mischte sich unter die Menge
    he mingled with the crowd
    er mischte sich unter die Menge
  • etwas unter die Leute bringen Neuigkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to spreadetwas | something sth
    etwas unter die Leute bringen Neuigkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas unter die Leute bringen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to spendetwas | something sth
    etwas unter die Leute bringen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
unter
[ˈʊntər]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • under
    unter weniger als
    less than
    unter weniger als
    unter weniger als
exemples
unter
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)